Simultane ( Eş zamanlı ) Tercüme; Konferans, Seminer, Toplantı,  gibi alanlarda verdiğimiz eş zamanlı tercüme hizmetidir.

Simültane tercümede, tercüman içinde mikrofon ve kulaklık olan dış ortamdan ses yalıtımı yapılmış özel bir tercüme kabininde yer alır. Konuşmacının söylediklerini kulaklığı aracılığıyla duyar ve aynı anda hedef dile tercüme eder; tercümesi  mikrofon aracılığıyla dinleyicilere iletilir. Altı saatlik ortalama bir çalışma gününde, simültane tercüman 60 sayfadan fazla yazılı çeviriye eşdeğer bir performans ortaya koyar. Bir konferans yada toplantıda simültane tercüme yapacak tercüman periyotlar halinde 1 günde maksimum 6 saat görev yapar. Simültane çeviri, daha çok büyük ve özellikle çok dilli toplantılarda tercih edilir.

Bozok Tercüme olarak Simültane tercüme hizmetimiz, ileri derecede dil bilgisine ve teknik deneyime sahip, konulara hakim, diksiyonu sorunsuz,  tecrübeli simültane çevirmenlerimiz tarafından sizlere sunulmaktadır.

Tercümanlar 1,5 saati aşan toplantılarda hiçbir şekilde tek başlarına çalışamazlar. 1,5 saati aşan toplantılar için ikinci tercüman görevlendirilir. İki kişilik bir tercüman ekibinin çalışma süresi 2 x 3 saati aşamaz. Toplam çalışma süresi 6 saati aşan toplantılarda tercümanlar 3’er kişilik ekipler halinde görev alır. Tercümanların öğle yemeği arası en az bir saattir.

Simultane Çeviri başvurusu için tıklayınız

 

Etiketler:

Bozok Yeminli Tercüme Hizmetleri whatsapp numarası